Übersetzungen werden in dem mit dem Kunden vereinbarten Format geliefert, wobei die ursprüngliche Dokumentstruktur und die einsprachige Version in den Übersetzungen beibehalten werden. Zu den allgemeinen Lieferarten gehören: E-Mail-Übermittlung und WeChat-Übertragung. Sollten Übersetzungen die Grenzen für E-Mail-Anhänge überschreiten oder alternative Vereinbarungen erfordern, werden die Lieferungen einvernehmlich festgelegt. Kunden müssen den Erhalt innerhalb eines Werktags nach Erhalt der Übersetzungen bestätigen. Sollte der Kunde die Bestätigung nicht innerhalb der vereinbarten Frist vornehmen, legt unser Unternehmen einen Versandnachweis vor, woraufhin die Übersetzung als zugestellt gilt.
Sollte der Kunde innerhalb der vereinbarten Gewährleistungsfrist Einwände gegen die Übersetzung erheben, nimmt unser Unternehmen bis zu zwei Überarbeitungs- oder Korrekturlesungsrunden gemäß den vereinbarten Qualitätsstandards und angemessenen Kundenanforderungen ohne zusätzliche Kosten vor; nach Ablauf der Gewährleistungsfrist übernimmt der Anbieter keine Verantwortung für kostenlose Überarbeitungen der Übersetzungen.
Sofern nicht anders vereinbart, muss der Kunde die gelieferte Übersetzung innerhalb von sieben Werktagen nach Erhalt abnehmen. Sollte der Kunde innerhalb der oben genannten sieben Werktage oder einer anderweitig vereinbarten Frist keine schriftlichen Überarbeitungswünsche einreichen oder keine Qualitätsbedenken äußern, gilt die Übersetzung als vollständig angenommen und den Annahmebedingungen entsprechend.
Unser Unternehmen unterstützt sowohl die Ausstellung von speziellen Steuerrechnungen mit Mehrwert als auch von Standardrechnungen. Kunden, die Rechnungen benötigen, können sich direkt an ihren zuständigen Kundenbetreuer wenden, den Kundenservice über unser Online-Chat-Tool konsultieren oder unsere Service-Hotline unter 400-8858-558 anrufen, um eine Anfrage zu stellen. Unser Unternehmen wird umgehend einen zuständigen Mitarbeiter mit der Bearbeitung der Anfrage beauftragen, wobei die Rechnungen innerhalb einer Woche nach Antragstellung ausgestellt werden.
Alle von Kunden bereitgestellten Informationen und Materialien werden strengstens vertraulich behandelt. Unser Unternehmen ist nach ISO 27001 für Informationssicherheits-Managementsysteme zertifiziertund verpflichtet alle Mitarbeiter zur Unterzeichnung von Vertraulichkeitsvereinbarungen. Außerdem werden es regelmäßig Sicherheitsschulungen durchgeführt, um unsere Informationssicherheit umfassend zu stärken.
Die geistigen Eigentumsrechte an Übersetzungen und übersetzten Werken gehen nach vollständiger Bezahlung auf den Kunden über. Wir behalten jedoch Rechte wie die Namensnennung und das Recht auf Änderungen.